在第一篇網誌裡面有提到過,我跟家人的第一幅1000片的拼圖,是夜市買的,就是下面這幅

巴黎街景 

 

這一幅當初在拼的時候拖了非常久,從買回來到拼完大概隔了三年左右

之所以會拖這麼久最主要是因為顏色接近+公車拼,讓當初的拼圖熱完全消散

一直到去年我姊下了最後通牒,才和家人一起開始完成它

隔了三年再拼的結果,就是拼圖的盒子不見了,所以沒有原圖也沒有畫的名稱

本來想到網路上搜搜看能不能找到原圖,畢竟畫面的地點很明顯,就是法國巴黎的街景嘛!

不過即使知道了地點,也還是沒辦法搜出來,頂多搜到了很相似的,但是也不是

於是最後是憑藉著顏色拼到只剩下天空的部份,而天空的部份則是用排隊大法給完成

 

後來在通化夜市的烏龍院拼圖裡有看到這一幅拼圖,當下很高興的拿起來看

想知道花了這麼久才拼好的拼圖叫做什麼名字,可是看了之後非常的失望

因為上面除了圖之外,唯一有寫的字是日文的夜光,其他關於這幅畫什麼都沒有寫

 

後來就暫時忘了這件事,畢竟要查一幅主題普遍沒有畫名的畫就有如大海撈針一樣

一直到上次在逛JG的網站的時候,看到Gibsons Puzzles的拼圖時,發現了這組拼圖

Paris and San Francisco 

 

因為調色的關係,本來看小圖還不太確定到底是不是,後來點進去之後才確定是

一直到這時候才知道原來這幅畫是Thomas Kinkade的Paris, City Of Lights

不過兩張的調色實在差的有點多,下面放在一起對比一下

巴黎街景 

夜市牌的圖

 

Paris 

Gibsons Puzzles的圖

 

其實說起來我比較喜歡夜市牌的調色,因為看起來比較有真的黃昏的感覺

可是夜市牌畢竟還是夜市牌,因為調色的關係,導致下方的部份印刷起來模糊不清

看了拼起來的成品還好,可是在拼的時候感覺拼片根本就都是一團黑黑的感覺

所以我姊看了之後結論是,調色才是真正這幅拼圖不好拼的原因吧!

至於我的結論則是,果然還是一分錢,一分貨,雖然夜市牌的拼圖便宜,畢竟缺點還是挺多的

所以下次要買夜市牌拼圖之前,應該會先再三考慮,衡量所有的條件之後才會買

(應該是真的很喜歡的圖,而別家又沒出才會真正的出手吧!)

 

下面附上一點關於這幅畫的簡介:

My Paris, City of Lights could be titled "The Kinkade family in Paris." I've set the time machine back a few decades and included myself (in the red beret), painting the fabulous Cafe Nanette. The real Nanette, holding baby Chandler, hails a cab, while our oldest daughter Merritt looks on.
— Thomas Kinkade

我的巴黎,燈火之都這幅畫也可以被叫做Kinkade一家在巴黎。我回溯時間到幾十年前,並將我自己畫至畫中(就是戴紅色貝雷帽的那個)。在畫中,我正在畫有名的Nanette咖啡。真正的Nanette正抱著嬰兒Chandler正在招計程車。而這時我們的大女兒Merritt正在看著我作畫。

(他兒子的名字讓我想到Friends,不過這應該是很常見的美國名字吧!)

 

 

 最後再附上家人一起拼的第一幅拼圖,也是夜市牌的拼圖,是500片的,依舊是不知道畫名

IMG_0375.JPG 

 

IMG_0377.JPG 

拍得不是很好,有點糊糊的,這一陣子如果有空才會重拍

 

('11.01.19)

感謝Ling的解答,原來這幅畫是Klaus Strubel的Morning Glory,下面放一下原圖做個比較

Morning Glory 

這幅很明顯就是原畫比較好看了,是由Ravensburger所出的1000片

原畫在他的畫中被歸類在Romantic Realism當中,果然使屬於比較夢幻的分類

對Klaus Strubel有興趣的人,可以到他的網站去逛逛喔:http://www.klausstrubelfineart.com/

arrow
arrow
    全站熱搜

    Celeste 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()